Полезная информация в связи с коронным кризисом для беженцев в Баварии
(По состоянию на 24 марта 2020 г.)
Иммиграционные службы
Во многих городах и округах службы больше не работают или работают лишь частично. Если у вас назначена встреча или срочное дело, заранее сообщите об этом в соответственную службу.
Например, по телефону или зайдите на их сайт.
Что мне делать, когда истекает срок действия документов, например, дульдунг, вид на жительство или разрешение на работу? Некоторые власти отправляют новые документы по собственной инициативе. Другие нет. В некоторых регионах полиция проинформирована о том, что срок действия документов истек, и никаких наказаний делать не будут.
Если хочешь быть уверенным, напиши письмо в организацию. Запросите подтверждение того, что ваши документы все еще действительны, пока вы не сможете снова записаться на прием. Вы отправьте это по почте или скиньте в почтовый ящик этой организации.
Вы можете найти шаблон здесь: /tl_files/2020/PDF/Antrag%20auf%20Verlaengerung%20meines%20Dokuments.pdf
Уведомления от Федерального ведомства
В некоторых случаях люди все еще могут получать уведомления от Федерального ведомства (BAMF) об их процедуре предоставления убежища. Если решение отрицательное, вы можете подать жалобу. Некоторые из юридических заявлений в административных судах закрыты. Пожалуйста, свяжитесь со своими адвокатами и / или ответственными консультационными центрами по электронной почте или по телефону. Вы также можете обратиться в Баварский совет по делам беженцев.
Также возможно подать иск против (отрицательного) решения о предоставлении убежища.
Вы можете найти здесь
Шаблон: /tl_files/2020/PDF/Klageerhebung.pdf. Жалоба должна быть подана в письменном виде в компетентный административный суд до даты, указанной в конце письма (срок подачи апелляции).
Преимущества в соответствии с Законом о пособиях для лиц, ищущих убежища
Оплата общественных услуг должна быть гарантирована. Если это не так, пожалуйста, свяжитесь с ответственным отделом социального обеспечения. Вы также можете связаться с Баварским Советом по делам беженцев.
Депортация и содержание под стражей в ожидании депортации
До сих пор (24.03.2020) не было никакой общей остановки депортации. Однако депортации практически отсутствуют. По данным BAMF, все трансферы в Дублине были приостановлены до 20 марта 2020 года. Однако, сроки передачи только прерывается - еще неизвестно, что здесь произойдет. Все лица, находящиеся под стражей в ожидании депортации, которые в настоящее время не могут быть депортированы, освобождаются. Для людей, которые не были освобождены или недавно арестованы, можно предположить, что депортация все еще запланирована. Пожалуйста, зарегистрируйтесь здесь с юристами, консультационными центрами или Баварским советом по делам беженцев.
Текущая информация и советы о Corona
Ежедневно обновляемую информацию о вирусе короны на немецком, английском, персидском, французском и пушту можно найти здесь: https://www.nds-fluerat.org/42422/aktuelles/infosammlung- multilingual- zu-corona-virus-und-umgang /. Более многоязычная информация также доступна здесь: http://corona-ethnomed.sprachwahl.info-data.info/
С пятницы, 20 марта 2020 года, в Баварии действуют общие ограничения . Это означает, что контакты с другими людьми - кроме тех, кто живет в своем собственном доме - должны быть как можно меньше. Текущая информация для людей в Баварии на нескольких языках доступна здесь: https://www.br.de/nachrichten/corona-news-in-english-tuerk-hrvatski-italiano-arabic,RtP4XBT
Что делать, если подозревается Корона
Если вы считаете, что вы или другие лица могут быть заражены вирусом короны, позвоните своему врачу или в отдел здравоохранения в вашем городе. Вы также можете позвонить в скорую медицинскую службу по номеру 116 117.
Там вы попросите тест. Вы можете получить тест бесплатно, если у вас был контакт с кем-то, кто заражен коронавирусом, или если вы были в зоне риска. Текущие области риска обновляются ежедневно здесь: https://www.rki.de/DE/Content/InfAZ/N/Neuartiges_Coronavirus/Risikogebiete.html
Жизнь в приютах для беженцев
Жизнь со многими другими людьми в ограниченном пространстве принципиально не легка. С пандемией и повышенным риском заражения это намного сложнее. Министерство внутренних дел Баварии пытается выровнять показатели занятости. Люди, которые могут быть заражены, должны быть переселены и им должна быть оказана медицинская помощь. Особо уязвимые люди, например пожилые люди или люди с предыдущими заболеваниями могут быть расселены. Пожалуйста, обратитесь к управлению имуществом или социальной службе по месту. Внимание: многие социальные службы доступны только по телефону. В помещениях со столовой следует увеличить время приема пищи, чтобы не все ели вместе. Также следует разрешить брать еду в свою комнату. Если это не работает для вас, свяжитесь с руководством вашего общежития.
Вы также можете связаться с Баварским Советом по делам беженцев.
Домашний карантин
Если вы или член вашей семьи заразитесь вирусом Короны, вы и ваша семья окажетесь на карантине. Это означает, что вам не разрешается покидать квартиру по крайней мере в течение 14 дней. Это очень сложная ситуация, особенно когда дети также страдают. Важно сохранять спокойствие и поддерживать связь с родственниками и друзьями по телефону.
Если кто-то еще в вашем доме заразился, вполне возможно, что все или часть жилья будут помещены в карантин. Вместе с другими жителями( соседями), вы можете рассмотреть, какие просьбы к вашему управляющему вашим общежитием.
Например, вы можете попросить бесплатный Wi-Fi в пользование. Вы также можете поговорить с роуководством о том, какими должны быть продукты питания в случае карантина. Если у вас есть какие-либо вопросы, обращайтесь в Баварский совет по делам беженцев.
Медицинская помощь
Люди по-прежнему нуждаются в пособиях в соответствии с Законом о пособиях для лиц, ищущих убежища, и нуждаются в предоставлении лечения от службы социального обеспечения. Как правило, можно узнать об этом по телефону в ответственном отделе социального обеспечения. В случае чрезвычайной ситуации, медицинская помощь, конечно, может быть получена без страховки на лечение. В центрах ANKER созданы медицинские центры.
Нелегальные люди
Для людей, у которых нет документов, текущая ситуация может быть еще более сложной и нестабильной. Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь с консультационными центрами, которым вы доверяете.Баварский совет по делам беженцев также рад, что он доступен здесь конфиденциально и анонимно.
Контакты Баварского Совета по делам беженцев
Мюнхен: тел .: 089 - 76 22 34, понедельник, среда и четверг: 14:00 - 16:00, вторник, среда и пятница: 10:00 - 12:00.
Нюрнберг: 0911 - 99 44 59 46, вторник и четверг: с 10:00 до 12:00 и с 13:00 до 15:00.
Электронная почта: kontakt@fluechtlingsrat-bayern.de
WhatsApp: +49 159 03779566
Больше контактов
Международный телефонный номер для волны на арабском языке: 01749522781, 017674716455, 01629216129
Информация от баварских министерств
Вы можете найти ответы на многие вопросы и ежедневную новостную рассылку МВД Баварии о Короне на домашней странице МВД Баварии по адресу: https://www.innenministerium.bayern.de/miniwebs/coronavirus/index.php
Вы можете найти ответы на вопросы о здоровье и профилактике на домашней странице Министерства здравоохранения Баварии: https://www.stmgp.bayern.de/coronavirus/